苦寒
雍陶 〔唐代〕
今年无异去年寒,何事朝来独忍难。
应是渐为贫客久,锦衣著尽布衣单。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
酬崔峒
王烈〔唐代〕
徇世甘长往,逢时忝一官。欲朝青琐去,羞向白云看。荣宠无心易,艰危抗节难。思君写怀抱,非敢和幽兰。
译文
注释
译文注释
赏析
边城独望
马戴〔唐代〕
聊凭危堞望,暗起异乡情。霜落蒹葭白,山昏雾露生。河滩胡雁下,戎垒汉鼙惊。独树残秋色,狂歌泪满缨。
译文
注释
译文注释
赏析
初秋时节,诗人独自凭倚着高高城楼的堞墙,眺望塞外风光,不由自主萌发了一股独客异乡的感情。
诗人马戴,曾从军大同军幕,独在异乡,面对荒凉的塞外,翻腾着感情波澜,这是十分自然的。全诗似乎是前后两联抒情,中间两联写景,但细细读来四联诗又浑然一体,情景互生。
“聊凭”、“暗起”这两句诗把读者带进了诗人复杂的内心世界里去。诗人面对当前处境,既无可奈何,又无法排遣心中的郁闷。这样,就从诗人的内心开始展现诗人的自我形象。
颔联、颈联承首联之“望”,写望中所见;也承首联“异乡情”,写出了“异乡情”暗起的环境。严霜凝结,蒹葭一片惨白,使人感受到一阵寒意;远山昏暗,雾霭在山林中升腾而起,弥漫于山峦峰壑。这是一幅远景,画面中突出了萧索的气氛。紧接着,诗人又呈现一幅近景。胡天的雁群垂下了翅膀,落在荒凉的河滩上;一阵阵动人心魄的鼙鼓之声,从军营里传出。这幅近景,加强了全诗画面凄冷萧瑟的悲凉之感。诗人望中所见,是如此萧条、冷落,又具有鲜明的异乡情调,自然会引起万千思绪,回应了异乡情暗起的缘由。诗人选取了富有特色、富有感情色彩的意象来构成望中所见的境界,引发了读者无限的情思。
诗人的情绪也随着所写步步激荡。末联里“独”树,“残”“秋色”,层层递进,把诗人的情绪“逼” 向了高潮。在孤零零的一棵树上,几片黄叶残留枝头,萧瑟的秋色、萧飒的秋风之中,诗人在树下徬徨,继而狂歌、号泣,泪水如雨,洒落衣襟。这样,诗人就完成了对自我形象的刻画。
从独自一人无可奈何地在城楼凭堞而望,到眼前凄清、悲凉的秋景,到情绪的爆发而狂歌号泣,从叙述、描绘到抒情,从外在动作形态,进入到情绪的深处,很有层次感地完成了诗人自我形象的刻画。这一形象的塑造,动作性鲜明,感情浓烈,可谓形神兼备,给人留下极深刻的印象。严羽《沧浪诗话》曾说:“马戴在晚唐诸人之上。”在某方面说来,这一评价是有一定依据的。
田家即事答崔二东皋作四首
储光羲〔唐代〕
玄鸟双双飞,杏林初发花。喣媮命僮仆,可以树桑麻。清旦理犁锄,日入未还家。有客山中至,言传故人讯。荡漾敷远情,飘飖吐清韵。猗欤春皋上,无乃成秋兴。念别求须臾,忽至嘤鸣时。菜田烧故草,初树养新枝。所寓非幽深,梦寐相追随。依依亲陇亩,寂寂无邻里。不闻鸡犬音,日见和风起。赖君遗掞藻,忧来散能弭。
译文
注释
译文注释
赏析
岘潭作①
孟浩然〔唐代〕
石潭傍隈□[左耳旁+奥],沙岸晓夤缘。②试垂竹竿钓,果得查头鳊。③美人聘金错,纤手脍红鲜。④因谢陆内史,莼羹何足传。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP