赏析 注释 译文

左掖梨花

丘为 〔唐代〕

冷艳全欺雪,余香乍入衣。
春风且莫定,吹向玉阶飞。

译文及注释

译文
梨花自然比白雪艳丽,清冷的样子也赛过雪花,它散发出的香气一下就侵入衣服里。
春风请继续吹动它的花瓣,希望这美丽的花朵能飘落在皇宫大殿的玉石台阶上。
注释
左掖:指门下省。唐代的门下省和中书省,分别设在宫禁(帝后所居之处)左右两侧。掖(yì),旁边。
冷艳:形容梨花洁白如雪,冰冷艳丽。欺:胜过。
乍:突然。入衣:指香气浸透衣服。
莫定:不要静止。
玉阶:宫殿前光洁似玉的石阶。

赏析

  此诗里用梨花的洁白形容诗人自己清廉的品德,用象征的手法表露了自己希望受到重视的心情。梨花的洁白人们素有所闻,梨花的清香在北方人也不陌生。左掖梨花,皇宫里的梨花,用来形容诗人,非常恰当。

  此诗起句的重笔落在“冷艳”二字上,“冷”字写出了梨花的冰肌玉骨,透出了一股逼人的凛然之气。以“冷”修饰“艳”,则写出了梨花的洁白晶莹,明丽脱俗,也就自必胜过平凡的白雪了。这句中的“白雪”既是比喻,更是衬托,衬托出了梨花超凡脱俗的美质。承句稍稍变换了角度,从比较静观地观察,到物我更深一层地交融。微风过处,那若有若无的清新花气,蓦地飘进衣巾,仿佛花香亦有情。梨花这样的芬芳多情,因此作者要寄语春风,莫让梨花自开自落、悄无声息,请把它吹向皇宫的玉阶去。

  中国古典诗歌受正统思想的影响,一般都难脱“言志”的窠臼,这首诗也不例外。首句看似写梨花的美质,实则暗寓自己过人的才华,高洁的品质。第二句与《古诗十九首·庭中有奇树》诗意相通,写怀高才而渴望遇明君。接下来转以春风喻皇恩,作者认为自己品质高洁,正如冷艳欺雪的梨花。结句暗示自己不甘冷落,希望得到皇帝的赏识和提拔,以实现自己的理想抱负。

  丘为是一位善写山水田园作品的诗人。山水派诗人写景写物自然有山水画一样的韵味。这里写洁白的梨花,是用白雪来比较,用实物体现对象的特质,在古诗词里比较常见,这里也是这样的。雪花的洁白似乎无物可比,连梅花也比不上,可诗人认为梨花的白就超过了雪花。也许这是诗人的骄傲所致,但是梨花的清高与超然到底是一见阳光就会融化的雪花有所不及的。诗人或许这样想,因为梨花太纯洁,太洁白,所以给人冷漠的印象,但这正是它可贵的地方,如果它让人觉得孤高了,那么它散发的幽香应该能弥补吧。所以诗人希望君主能知道梨花的优点,其实也就是诗人自己的优点,从而能使诗人实现报效国家的理想。春风在这里可以理解为是欣赏梨花的,用春风来比喻君主,也不是生僻的用法,使君主显得亲切了许多。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

和乐天感鹤

元稹〔唐代〕

我有所爱鹤,毛羽霜雪妍。秋霄一滴露,声闻林外天。自随卫侯去,遂入大夫轩。云貌久已隔,玉音无复传。吟君感鹤操,不觉心惕然。无乃予所爱,误为微物迁。因兹谕直质,未免柔细牵。君看孤松树,左右萝茑缠。既可习为饱,亦可薰为荃。期君常善救,勿令终弃捐。
赏析 注释 译文

张彭州前与缑氏冯少府各惠寄一篇多故未答…兼远简冯生

韦应物〔唐代〕

君昔掌文翰,西垣复石渠。朱衣乘白马,辉光照里闾。余时忝南省,接宴愧空虚。一别守兹郡,蹉跎岁再除。长怀关河表,永日简牍馀。郡中有方塘,凉阁对红蕖。金玉蒙远贶,篇咏见吹嘘。未答平生意,已没九原居。秋风吹寝门,长恸涕涟如。覆视缄中字,奄为昔人书。发鬓已云白,交友日凋疏。冯生远同恨,憔悴在田庐。
赏析 注释 译文

过东平军

戎昱〔唐代〕

画角初鸣残照微,营营鞍马往来稀。相逢士卒皆垂泪,八座朝天何日归。
赏析 注释 译文

和酬虢州李司法

杨炯〔唐代〕

唇齿标形胜,关河壮邑居。寒山抵方伯,秋水面鸿胪。君子从游宦,忘情任卷舒。风霜下刀笔,轩盖拥门闾。平野芸黄遍,长洲鸿雁初。菊花宜泛酒,浦叶好裁书。昔我芝兰契,悠然云雨疏。非君重千里,谁肯惠双鱼。
赏析 注释 译文

杂言赋得风送崔秀才归白田限三五六七言(暄字)

权德舆〔唐代〕

响深涧,思啼猿。闇入蘋洲暖,轻随柳陌暄。澹荡乍飘云影,芳菲遍满花源。寂寞春江别君处,和烟带雨送征轩。
TOP