赏析 注释 译文

溪居

裴度 〔唐代〕

门径俯清溪,茅檐古木齐。
红尘飘不到,时有水禽啼。

译文及注释

译文
门下流过清清的小溪,古树和茅草的房檐平齐。
这里没有世俗的热闹喧嚣,不时有水鸟儿嘎嘎地鸣啼。
注释
俯:向下。
古木:年代久远的树木。
红尘:指世俗社会。
飘:一作“飞”。
水禽:水鸟。

赏析

  首句“门径俯清溪”,是写别墅的大环境:门前有路径相通,门外有清流一道。这是极为幽雅的去处。有路,则幽人自往来;有溪,则可以濯吾缨。句中一个“俯’’字,充满动态感,表现出居舍与清溪的距离和高下。

  第二句“茅檐古木齐”,是写别墅的小环境;茅屋为舍。古树参天。这是极为简朴高洁的去处。茅屋,则绝无世俗的铜臭;古木,则可渗透人世的沧桑。句中一个“齐”字,极写茅檐处境之高雅幽静。

  第三句“红尘飘不到”,实中带虚,既写出了别墅远绝尘嚣的妙境,也隐含着诗人飘然出世的逸情。作者从激烈的政治斗争漩涡中脱身出来,休憩在这绝尘脱俗的所在,感到生理和心理两方面的轻松与解脱。生理上,耳目所及,皆山光水色,涛声松韵;心理上,不必再思考进退得失,也不必再提防暗箭明枪。诗人对这种情况,充满了自慰与自豪。

  末句“时有水禽啼”是写实。在这人迹罕至的地方,众生自在,人鸟同乐,不时传来水禽安然的啼声。只写其“啼”,未状其貌,大约是远在门外溪中之故。而“时有”二字。说明啼声不断,此起彼落,使得这幽僻的所在不致凄冷,而是充满生气。

  这首诗用欣赏的口吻描绘自己乡间别墅的幽雅环境。诗写得清淡脱俗,格调超逸高古,不事雕琢而神韵自佳。南朝诗人谢灵运的“池塘生春草”历来受到人们的称道,以为天然妙句。裴度“时有水禽啼”之句,似亦尽得其妙。

裴度

裴度

少时逸闻  据说裴度少时贫困潦倒。一天,在路上巧遇一行禅师。大师看了裴度的脸相后,发现裴度嘴角纵纹延伸入口,恐怕有饿死的横祸,因而劝勉裴度要努力修善。裴度依教奉行,日后又遇一行禅师,大师看裴度目光澄澈,脸相完全改变,告诉他以后一定可以贵为宰相。依大师之意,裴度前后脸相有如此不同的变化差别是因为其不断修善、断恶,耕耘心田,相随心转..► 27篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

题造微禅师院

张祜〔唐代〕

夜香闻偈后,岑寂掩双扉。照竹灯和雪,穿云月到衣。草堂疏磬断,江寺故人稀。唯忆江南雨,春风独鸟归。
赏析 注释 译文

大涤洞

白元鉴〔唐代〕

灵山实秀德,仙圣杳难亲。水溜空沿石,云扃不见人。川原世上异,日月洞中春。欲出虚无境,应修有待身。
赏析 注释 译文

黄河曲

王翰〔唐代〕

行吟散郁积,日暮黄河曲。黄河昆崙来,万里经平陆。西北限秦晋,东南走梁宋。龙门夜雨深,砥柱秋涛横。鼋鼍时出没,鲸鲵相簸弄。艰险自天设,万骑安所用。人事多乖迕,山河有变更。孝武宣房歌,千载有馀清。朱梁白马祸,草木动悲鸣。圣人总四溟,天地还清宁。河当一澄彻,因之作颂声。
赏析 注释 译文

题山寺

姚合〔唐代〕

千重山崦里,楼阁影参差。未暇寻僧院,先看置寺碑。竹深行渐暗,石稳坐多时。古塔虫蛇善,阴廊鸟雀痴。云开上界近,泉落下方迟。为爱青桐叶,因题满树诗。
赏析 注释 译文

晚渡黄河

骆宾王〔唐代〕

千里寻归路,一苇乱平源。通波连马颊,迸水急龙门。照日荣光净,惊风瑞浪翻。棹唱临风断,樵讴入听喧。岸迥秋霞落,潭深夕雾繁。谁堪逝川上,日暮不归魂。
TOP