赏析 注释 译文

开元后乐

薛逢 〔唐代〕

莫奏开元旧乐章,乐中歌曲断人肠。
邠王玉笛三更咽,虢国金车十里香。
一自犬戎生蓟北,便从征战老汾阳。
中原骏马搜求尽,沙苑年来草又芳。

译文及注释

译文

译文
不要吹奏开元时期的旧乐章,乐章中的歌曲让人愁断肠。
邠王宴乐玉笛呜咽之音持续到三更时分,虢国夫人的金车香飘十里。
自安禄山发动叛乱以来,兵连祸结,汾阳王郭子仪从此征战疆场。
中原的良马早已被搜求殆尽,如今沙苑只剩下一片萋萋芳草,再无牧马。

注释

注释
开元后乐:指开元以后的音乐,即唐玄宗开元、天宝年间所谓“开天盛世”的官廷音乐。
邠(bīn)王:即李守礼,章怀太子李贤之子。唐隆初封邠王,开元初累为州刺史,游猎酣乐不领事,本传称其“高歌击鼓”,而未言吹笛事。按玄宗兄弟有宁王,善音律,杨贵妃曾窃其玉笛吹曲。见宋乐史《杨太真外传》。“邠王玉笛”,盖泛言侯王宴乐,不必指实。
虢 (guó)国:指杨贵妃之姐虢国夫人。
金车:装饰华美之车。
犬戎:周代西方少数民族。周幽王十一年(前771),犬戎曾攻入周朝京城。这里借指胡人安禄山攻入长安事。
蓟北:安禄山从范阳起兵作乱,范阳郡治在河北蓟县,因有此称。
汾阳:指郭子仪。郭子仪平定安禄山叛乱有功,封汾阳那王。“老汾阳”,指其长期征战,岁月销磨于疆场之中。
沙苑:在陕西大荔南洛水、渭水之间,地多沙草,宜畜牧,唐时曹于此置沙苑监,管领养马事。
草又芳:暗示已无牧马。

赏析

  此诗从开元乐写起,引出了唐王朝由胜转衰、安史之祸的缘由,从一个侧面揭露了战祸连年造成的悲惨现状。全诗以不见行踪的“悲愤”二字为宗,勾连各句,将跳跃幅度极大的四联诗融为一有机整体,表现出较为深厚的艺术功力。

  首联“莫奏开元旧乐章,乐中歌曲断人肠。”的句意:不要再奏响那些霓裳羽衣舞和秦王破阵舞曲(虽然出现在李世民时代,但是开元时期仍在演绎),那是过去《忆昔》的回忆,想到这些,那辉煌的时代,对比此时兵荒马乱,“路有冻死骨”的惨景,真是悲从心起。

  颔联“邠王玉笛三更咽,虢国金车十里香。”写两处场景的不同比较,王室后孙却遭遇软禁,生不如死,在三更尚不能眠,笛声哽咽,催人泪下,而那单单一个虢国夫人的车马,就是贴金镶钻,所谓宝马香车,暗示开元时候的物质生活糜烂,更飘逸出了夫人使用的熏香。两处对比烘托出唐朝政治失利者的悲哀和当朝者和宠臣们的逍遥。

  颈联“一自犬戎生蓟北,便从征战老汾阳。”安禄山的胡人背景有《胡旋舞》为证,大概的词句为,“内有太真外禄山”。因此,说他们是蛮夷之乱也不为过。安禄山在蓟北筑城招兵买马,贮存武器钱粮,谋反叛变,汾阳王郭子仪长期征战,岁月销磨于疆场之中。

  尾联“中原骏马搜求尽,沙苑年来草又芳。”最后一句,诗人发忧古之思,看到凄惨情景,不由叹声遽然,战事连连,中原的男儿被抓为壮丁当兵,连骏马都搜求一空;年复一年,月复一月,岁月变迁,沙苑之战,以少胜多,取得胜利。但是这一切过去,意义也不过如此。老百姓死的死,亡的亡,只有这青草还在生长,其他的都转瞬即逝。

  这首诗采用以小见大的写法,从开元后乐讲音乐这个题目,写出唐代兴衰的大感触来。这种以小见大,还有见微知著的作用。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送阎二十六赴剡县

李冶〔唐代〕

流水阊门外,孤舟日复西。离情遍芳草,无处不萋萋。妾梦经吴苑,君行到剡溪。归来重相访,莫学阮郎迷。
赏析 注释 译文

题萧山庙

温庭筠〔唐代〕

故道木阴浓,荒祠山影东。杉松一庭雨,幡盖满堂风。客奠晓莎湿,马嘶秋庙空。夜深池上歇,龙入古潭中。
赏析 注释 译文

寄华山司空侍郎

徐夤〔唐代〕

山掌林中第一人,鹤书时或问眠云。莫言疏野全无事,明月清风肯放君。
赏析 注释 译文

金灯花

薛涛〔唐代〕

阑边不见蘘蘘叶,砌下惟翻艳艳丛。细视欲将何物比,晓霞初叠赤城宫。
赏析 注释 译文

送李使君赴邵州

皇甫冉〔唐代〕

出送东方骑,行安南楚人。城池春足雨,风俗夜迎神。郢路逢归客,湘川问去津。争看使君度,皂盖雪中新。
TOP