赏析 注释 译文

大德歌·春

关汉卿 〔〕

子规啼,不如归,道是春归人未归。几日添憔悴,虚飘飘柳絮飞。一春鱼雁无消息,则见双燕斗衔泥。

译文及注释

译文
春天的杜鹃叫了,好像在说“不如归去”。你走的时候说是春天就回来,而今春已到,人还未归。最近几天已显得疲惫憔悴,心绪不定,好似那虚飘飘的柳絮。整个春天音讯全无,而旧时檐前燕子早已归来,忙忙碌碌地营巢筑窝干得多欢!
注释
双调:宫调名。大德歌:曲牌名。
子规啼,不如归:子规啼声很像人说“不如归”,容易引起离人的乡愁。
憔悴:疲惫没有精神。
鱼雁:书信的代称。
则见双燕斗衔泥:只见一对对燕子争相衔泥筑巢。
斗:竞相,争着。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

赠故人马子乔诗六首 其三

鲍照〔〕

松生陇坂上,百尺下无枝。东南望河尾,西北隐昆崖。野风振山籁,朋鸟夜惊离。悲凉贯年节,葱翠恒若斯。安得草木心,不怨寒暑移。
赏析 注释 译文

竹里馆

王维〔〕

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。
赏析 注释 译文

江楼晚望

杜牧〔〕

湖山翠欲结蒙笼,汗漫谁游夕照中。初语燕雏知社日,习飞鹰隼识秋风。波摇珠树千寻拔,山凿金陵万仞空。不欲登楼更怀古,斜阳江上正飞鸿。
赏析 注释 译文

春寒二首 其二

陆游〔〕

高楼坠绿珠,恶客碎珊瑚。未抵春寒夜,贫翁丧故襦。
赏析 注释 译文

出妓金陵子呈卢六四首

李白〔〕

安石东山三十春,傲然携妓出风尘。楼中见我金陵子,何似阳台云雨人。南国新丰酒,东山小妓歌。对君君不乐,花月奈愁何。东道烟霞主,西江诗酒筵。相逢不觉醉,日堕历阳川。小妓金陵歌楚声,家僮丹砂学凤鸣。我亦为君饮清酒,君心不肯向人倾。
TOP